Projektauswahl

Jahr
Art des Projekts:
Kategorie
alle Projekte    Projekt-Nr:10260   « vorheriges Projekt  -  nächstes Projekt »

Zwischenraum

 

Zwischenraum, 2009, Videoinstallation
Chinesische Übersetzung für das Wort Zwischenraum
Die direkte chinesische Übersetzung für das Wort »ZWISCHENRAUM« ist so: Zwischen — Raum Aber meine Versuche, das Wort komplett mit einem chinesischen Wort zu übersetzen, waren bisher erfolglos. Ich denke, dass die Bedeutungen auf vielen Ebenen auch schwer durch eine konkrete Definition gezeigt werden können. Ich interessiere mich auch mehr für konkrete Räumlichkeiten. Was ist ein Zwischenraum für mich? Der Platz zwischen zwei Waggons des ICE? Der Innenraum des Intercity-Express zwischen zwei Städten? Der Abstand zwischen den Gedanken zu den verschiedenen Zeiten? Die Berliner Mauer war in meinem Kopf eine zweidimensionale Linie auf dem Stadtplan. Wenn man aber vor Ort war, fühlte man nicht nur drei Dimensionen, sondern mehr – räumliche Dimensionen, emotionale Dimensionen, zeitliche Dimensionen…
Diplomprojekt, 2009
Künstler/in:
Jinli Xu (China)
Diplomstudium an der HFBK seit 2004
Abschluss 2009
Betreuung HFBK:
Prof. Pia Stadtbäumer
Studienschwerpunkt:
n.A.
Kategorie:
Installation > Videoinstallation